Музыкальный спектакль по Шолом-Алейхему в обработке Йосефа Булоффа
В основе пьесы — роман Шолом-Алейхема «Кровавая шутка», написанный в 1912 году. Действие происходит в царской России. Два друга, еврей Шнеерсон и гой Иванов, отмечают окончание гимназии. Изрядно выпив, приятели решили поменяться одеждой, документами и биографиями — так начинается сюжет с превращениями. Шнеерсон, ставший Ивановым, тут же поступает в университет. А лже-Шнеерсон (то есть Иванов) никуда поступить не может; зато находит пристанище в еврейской семье, где его принимают с распростертыми объятьями. Лишь одно омрачает его радость: став евреем, он не имеет права жить вне черты оседлости, если только не устроится на работу или не поступит в университет. На его счастье, дантист Шапиро согласен взять его на работу подмастерьем. Теперь лже-еврей сможет получить «правожительство». Оба приятеля влюбляются в Бетти, дочь Шапиро. Они готовы на все, лишь бы завоевать сердце девушки — каждый ухаживает за ней на свой лад. Дело доходит до ссоры. Иванов начинает опасаться, что Шнеерсон разоблачит его… Приближается Песах. В дом Шапиро неожиданно заходит раввин Альперин, чтобы разоблачить лже-Шнеерсона, а именно, Иванова, который из-за любви к Бетти решил пройти гиюр. Шапиро все же решает пригласить лже-Шнеерсона на Седер — он не хочет обидеть гоя, добровольно пожелавшего разделить судьбу еврейского народа. Во время Седера полиция врывается в дом с обыском — они ищут Шнеерсона, который якобы возглавляет тайную секту. «Сектантов» подозревают ни больше ни меньше как в использовании крови христианских младенцев для религиозного ритуала. Теперь, когда над всеми собравшимися нависла реальная опасность, настоящий Шнеерсон понимает, что розыгрыш зашел слишком далеко. Он решает нарушить уговор с приятелем и раскрывает карты. Обоих студентов берут под арест. Однако Шапиро решает продолжить Седер по всем правилам: для него продолжение ритуала после всего случившегося символизирует веру в извечную способность еврейского народа выстоять вопреки козням всех своих ненавистников.
Режиссер: Шмуэль Ацмон-Вирцер. Композитор: Шалом Секунда. Аранжировки и музыкальное оформление: Рони Вайс. Хореография: Марина Бельтов. Декорации и костюмы: Сергей Березин. Художник по свету: Миша Чернявский. Трансляция субтитров: Лора Саар.
В ролях: Моника Вардимон, Исраэль Трайстман, Ирма Степанов, Янкеле Альперин, Андрей Кашкер, Кароль Маркович, Йонат Матан, Ицик Ацмон, Ури Ковальски, Йоси Сокольски, Коби Бар.