דרמה משפחתית מרגשת בכיכובה של יונה אליאן קשת מאת יעקב גורדין בימוי ארתור קוגן
סיפורה של מירל'ה אפרת, אלמנה אמידה המשיאה את בנה הבכור לנערה ענייה בעלת ייחוס משפחתי, ומשנה את מהלך חייה וחיי המשפחה
מירל'ה אפרת, סוחרת עשירה מגרודנו, מגיעה לסלוצק, עם שני בניה ופמליה של משרתים ויועצים, כדי להשיא את בנה הבכור יוסל'ה, לשיינדל'ה, נערה ענייה אך בעלת ייחוס. במפגש הראשון של מירל'ה עם מחותניה, רב נחומצה וחנה-דבורה, היא נוכחת לדעת שעשתה מקח טעות. אנשים אלה שנראו אצל השדכן דלי אמצעים אך מכובדים, אינם אלא קבצנים ושנוררים המנסים להיבנות מהשידוך. כשהמצב הופך לבלתי נסבל עבורה, היא מבטלת את השידוך ומצווה על שלמון, מנהל עסקיה, לרתום את הסוסים כדי לחזור לגרודנו. אך עיקשותו ודבקותו של יוסל'ה בבחירת לבו – מכניעים אותה, ולמרות שאינה שלמה עם הרעיון, היא מצווה לערוך את החופה מיד.
לאחר שלוש שנים, יחד עם שיינדל'ה, הכלה, הגיעו גם המחותנים – רב נחומצה וחנה-דבורה, לבית מירל'ה בגרודנו. המשפחה הסלוצקאית לא שינתה מאומה מנוהגיה, הם שואפים להשתלט בעזרת שיינדל'ה על הבית והרכוש. שיינדל'ה רוצה את עצמאותה וחירותה, בעוד מירל'ה אפרת רוצה להמשיך ולשלוט בביתה ובעסקיה, שיינדל'ה מנסה להשיג את מבוקשה בעזרת יוסל'ה. תחילה היא מסיתה אותו ואת דוניה נגד מנהל העסקים שלמון, אח"כ דוחפת אותם לתבוע את השליטה ברכוש לעצמם. מירל'ה, שאינה יכולה לשאת עוד את המריבות הבלתי פוסקות, נכנעת ומעבירה את כל רכושה לשליטת בניה.
המערכה השנייה נפתחת כשהבית העשיר והמכובד של מירל'ה אפרת שינה צורתו כליל. רב נחומצה, שהפך למנהל העסקים במקום שלמון, חוזר ממסע עסקים, שתוי, נרדם בכורסתה של מירל'ה. חיש מהר מתברר שהפסיד שמונת אלפים רובל. גם דוניה, צעיר הבנים, שחזר לפני מספר שבועות ממסע עסקים אחר, אינו רוצה למסור דין וחשבון על העסקים שעשה ועל הוצאותיו. מירל'ה מתקשה לעמוד בסדר החדש, אך חורקת שן ומבליגה, עד שמגיע שלמון, שבא לבקש תרומה לבניית בבית חולים יהודי חדש. באין לה כסף משלה, היא נאלצת לפנות ליוסל'ה שייתן לה מאתיים רובל, כדי לא לביישה ברבים. שיינדל'ה ודוניה, הרואים בזה זריקת כסף, מונעים מיוסל'ה לתת לה את הכסף. מירל'ה ניצבת בין הפטיש לסדן. היא אינה מוכנה עוד להבליג. היא אוספת כמה מחפציה, מבקשת משלמון לתת לה מקלט בביתו, ועוזבת את הבית.
חולפות עשר שנים, מירל'ה השתכנה בביתו של שלמון ומנהלת את חשבונותיו. ביום בר-המצווה של שלמה'לה, הנכד,, מגיע יוסל'ה כדי להתפייס עם מירל'ה ולהחזירה הביתה. אך מירל'ה מעדיפה לשלוח את המתנה לנכד, מבלי להשתתף בעצמה בשמחה. היא אינה מוכנה להתפייס עם משפחתה שפגעה בה והשפילה אותה. יוסל'ה יוצא ממנה בבושת פנים, אלא ששיינדל'ה, כלתה, אינה יכולה לעמוד במצב הבלתי נסבל הזה, ולוקחת את היוזמה לידיה. לא איכפת לה שהיא אורחת לא רצויה, היא רוצה להחזיר את חמותה הביתה. אלא שמירל'ה אינה מתרצה. בעימות חריף וקשה ביניהן הן חושפות זו את מחדליה של זו, וכל אחת את חולשות עצמה – גם שיינדל'ה נאלצת לעזוב בלא שהשיגה את מבוקשה. לאחר עימות זה מירל'ה תשושה, רצוצה ומבולבלת. שלמה'לה הנכד, הוא אחרון הפוקדים. בדרכו הישירה והילדותית הוא פורט על נימי אהבתה ומכניע אותה.
עיבוד: מרים קיני, תרגום: צבי שטולפר, עיצוב תפאורה: סשה ליסיאנסקי, עיצוב תלבושות: דלית ענבר, עיצוב תאורה: מישה צ´רניאבסקי, מוסיקה: אסף תלמודי, תרגום סימולטני: לורה סהר
בהשתתפות (לפי א'-ב'): יונה אליאן קשת, אנאבלה, דורי אנגל, ישראל טרייסטמן, אנדריי קשקר, מירי רגנדורפר, יהונתן רוזן, אורנה רוטברג
בליווי תרגום לעברית ולרוסית
החל מ-12/01/14 ברחבי הארץ למידע ולהזמנות: 03-5254660 שלוחות 1